Header Image - Ksitigarbha Temple

Kuan Yin Ceremony April 7, 2013

NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT

Kính thưa chư phật tử,

Mổi năm khi mùa xuân đến và trên những cành cây vừa hé nụ, gió xuân đến với tất cả chúng ta, không một ai không mừng rở, vì chúng ta sắp qua một mùa đông lạnh lẻo tàn úa. Thì hình ảnh của đức từ mẩu Quán Âm cũng là một hình ảnh của một mùa xuân che chở tràn đầy lòng từ bi bảo vệ cho tất cả mọi loài chúng sanh trong sự sống nhiều đau khổ, vì thế chúng ta thường đón nhận hình ảnh của ngài như một người mẹ hiền thương mến và che chở những người con yếu đuối. Để tưởng niệm công đức vô biên nầy, tăng chúng tại Địa Tạng Viên Quang Tự sẽ tổ chức lễ vía đức Quán Âm Xuất Gia vào ngày 7 tháng 4 năm 2013, dương lịch (tức là ngày 27 tháng 2 âm lịch) để thêm phần phước báo, cũng như tăng tiến trên con đường tu học của chư phật tử, chùa đã cung thỉnh thượng toạ Thích Thánh Trí tại Vancouver, WA đến để giảng dạy về công đức củng như thánh hạnh của đức từ mẩu Quán Âm.

Chương trình lễ sẽ tổ chức như sau:
9:00am Chùa mở cửa
11:30am Lễ cúng ngọ
12:00pm Thời thuyết pháp của thượng toạ Thích Thánh Trí
1:00pm Lễ dâng y cúng dường đức Quán Âm Bồ Tát
1:30pm Phật tử thọ chay
4:00pm Hoàn mãn lễ

Để tăng thêm phần trang nghiêm trong buổi lễ, củng như tạo thêm duyên lành của chúng ta với đức từ mẩu, xin phật tử nhín chút thời giờ về tham dự pháp hội và cầu chúc cho tất cả chư phật tử luôn luôn được sống trong ánh hào quang của đức từ mẩu Quán Thế Âm Bồ Tát.


NAM MO SHAKYAMUNI BUDDHA

This coming Sunday April 7, 2013, Ksitigarbha Temple will be open for the spring Kuan Yin Ceremony. Kuan Yin bodhisattva in Buddhism is a well known and well respected figure who is like a mother to all sentient beings. His name means “listener of all sorrows” and he has made many vows dedicated to save all sentient beings in situations of trouble and need. This ceremony we have invited a guest monk Venerable Thích Thánh Trí to come and give a dharma session to talk about the many virtues and merits of Kuan Yin bodhisattva in Vietnamese and then afterwards for those who wants to participate, we will make silk scarf offerings to Kuan Yin. The ceremony schedule is as follows:

Ceremony Schedule:
9:00am Temple opens
11:30am Noon offering to the Buddha
12:00pm Guess monk Venerable Thích Thánh Trí will be giving a dharma talk in Vietnamese
1:00pm Offering to Kuan Yin bodhisattva
1:30pm Vegetarian lunch
4:00pm Temple close

I hope you can take some time off of your busy schedule to attend the ceremony. Finally, I would like to wish everyone is safe and blissful under the protection of Kuan Yin bodhisattva.

First Full Moon Ceremony February 24, 2013

Kính thưa chư Phật tử,

Nhân dịp đầu năm Quý Tỵ 2013, để kết duyên trong Tam Bảo, cũng như gieo them căn lành với Phật Pháp, Địa Tạng Viên Quang Tự sẽ tổ chức buổi cơm chay thiết đải chư Phật tử nhân dịp Rằm Thượng Nguyên nhằm ngày 24 tháng 02 năm 2013 (tức 15 tháng 01 Âm lịch). Cũng trong dịp này chùa sẽ tổ chức dâng đèn Dược Sư để cầu an cho chư Phật tử. Trong ngày vui tốt lành của đầu năm, mong chư Phật tử và quý đồng hương nhín chút thời gian quý báu về tham dự buổi lễ cầu an nầy.

Chương trình lễ gồm có:
9:00am Chùa mở cửa
11:30am Múa lân mừng xuân mới và lời chúc Tết của Thầy Trụ Trì
12:00pm Lễ đốt đèn và tụng Kinh Dược Sư
12:30pm Dâng sớ cầu an cho Phật tử
1:00pm Phật tử thọ chay
4:00pm Hoàn mãn lễ

Xin thành thật cảm tạ chư Phật tử và cầu mong chư phật tử được thân tâm an lạc vạn sự kiết tường.


To welcome the new year 2013, Year of the Snake, Ksitigarbha Temple is celebrating the First Full Moon ceremony on Sunday February 24th. We will be lighting up candles to offer to the Medicine Buddha and doing a blessing ceremony for all sentient beings. On this happy occasion we will also start the ceremony off with a Dragon dance show. Please take some time off of your busy schedule to join us. The schedule for the ceremony is as follows:

Ceremony schedule:
9:00am Temple opens
11:30am Dragon dance and a few words from the head monk
12:00pm Medicine Buddha candle light ceremony
12:30pm Blessing ceremony for sentient beings
1:00pm Vegetarian lunch
4:00pm Temple close

I highly recommend coming early to find a close parking spot. Once our temple lot is full, we will start sending cars to the remote parking lots and shuttling people back to the temple. Please be patient with the traffic and stay safe. Thank you and best wishes to you and your family.

Visiting the Temple

Hello to all who are new to the temple as well as current members. I hope everything is well and you are enjoying the new year so far. I have an announcement to make for those who haven’t gotten a chance to visit the temple and are wondering when the temple will be open again. We are planning to open our gates again this Saturday, February 16 from 10:00am to 5:00pm for anyone who wants to come and visit. Our temple is normally closed on other days and are open only on special occasions and for ceremonies. You can find the full schedule of these special occasions and ceremonies on our Ceremonies page. Ceremony dates throughout the year always fall on a Sunday and are usually from 11:00am-4:00pm. A full schedule is posted on this website 1 week before the ceremony date. Please check back this Sunday for the full schedule for the First Full Moon Ceremony which is the next upcoming ceremony.

Thank you and I wish everyone all the best.

2013 Lunar New Years and Full Moon Ceremony

*Scroll Down for English version*

Kính bạch chư Tôn Giáo Phẩm Tăng Ni
Kính thưa quý Phật tử trong và ngoài nước

Trong không khí mùa xuân Quý Tỵ năm 2013 sắp đến, thay mặt cho tất cả Tăng Ni và Trung Tâm Hội Phật Giáo Việt Hoa tại Địa Tạng Viên Quang Tự, tôi xin thành kính gởi đến tất cả chư Tôn Hòa Thượng, Thượng Tọa, Đại Đức Tăng Ni cùng quý Phật tử đồng hương trong và ngoài nước lời cầu chúc trong năm mới nhiều sự an lạc, vạn sự như ý và tràn đầy hoan hỉ. Để đón mùa xuân tốt đẹp và mang nhiều may mắn cho đầu năm, Địa Tạng Viên Quang Tự sẽ mở cửa 9:00 PM vào đêm giao thừa tối Thứ Bảy ngày 9 tháng 02, 2013 (tức ngày 29 tháng 12 Âm lịch). Cũng trong đêm trừ tịch, chùa sẽ có buổi lễ dâng hương hoa cúng dường Tam Bảo.

Chương trình đón xuân Quý Tỵ 2013 như sau

Thứ Bảy ngày 9 tháng 02 (đêm giao thừa)
9:00pm Chùa mở cửa
11:30pm-12:00am Lễ dâng hoa cúng Phật và lời chúc tết của Thầy Trụ Trì
12:00am-2:00am Lễ khai lộc đầu năm
Chủ Nhật, ngày 10 tháng 02 (mùng một tết)
9:00am-11:00am Tụng Kinh Di Lặc Thượng Sanh
11:00am-12:00pm Cúng Ngọ Phật và Tam Thiên Pháp Giới
12:00pm-1:00pm Lễ phát quà và chúc tết của Thầy Trụ Trì cho Phật tử
8:00pm Chùa đóng cửa
Thứ Hai, ngày 11 và Thứ Ba, ngày 12 tháng 02 (mùng hai và mùng ba tết)
10:00am-11:00am Tụng Kinh Hạ Sanh Di Lặc
5:00pm Cúng hương linh quá vãng
Rằm Thượng Nguyên, Chủ Nhật ngày 24 tháng 02 năm 2013
11:30am-12:00pm Múa lân mừng xuân mới và lời chúc Tết của Thầy Trụ Trì
12:00pm-12:30pm Lễ đốt đèn và tụng kinh Dược Sư
12:30pm-1:00pm Dâng sớ cầu an cho Phật tử
1:00pm Phật tử thọ chay
4:00pm Hoàn mãn lễ

Để tăng thêm phần phước báo cùng gieo duyên lành trong Tam Bảo, mong chư Phật tử xa gần nhín chút thời giờ quý báu về thăm viếng cảnh chùa và dâng hương cúng Phật đầu năm. Cũng trong mùa xuân nầy với niềm không khí thiên liêng, một lần nữa tôi cầu chúc cho tât cả chư Phật tử và đồng bào luôn luôn được sống tròn đầy an lạc và gia hộ trong hào quang từ bi của chư Phật và Bồ Tát.

Nam Mô Công Đức Lam Bồ Tát
Thay mặt Tăng chúng Địa Tạng Viên Quang Tự
Tỳ Kheo Thích Nhật Truyền


As you all may know, the Lunar New Years is around the corner and this year the Ksitigarbha Temple will be open on the night before Lunar New Years which falls on February 9, 2013 at 9:00pm until 2:00am. The temple will also be open on the first 3 days of the new years which falls on 2/10/2013 – 2/12/2013. Please come join us in the celebrations, there will be snacks, drinks provided, and tons of lanterns! Below is the full schedule:

New Years Schedule

February 9, 2013
9:00pm Temple opens
11:30pm-12:00am Flower offering to the Buddha and a few words from the head monk
12:00am-2:00am New years ceremony
2:00am Temple close
February 10, 2013 (Lunar New Year Day 1, Sunday)
9:00am Temple opens
8:00pm Temple closes
February 11-12, 2013 (Lunar New Year Day 2 and 3)
9:00am Temple opens
5:00pm Temple close
February 24, 2013 (First Lunar Full Moon Ceremony)
9:00am Temple opens
11:30-12:00pm Dragon dance
12:00-12:30pm Medicine Buddha sutra reading and candle offering
12:30-1:00pm Blessing ceremony
1:00pm Vegetarian lunch for all attendees

On behalf of the monks at Dia Tang Temple, I would like to wish everybody a happy and prosperous new year. May all your wishes come true and may you stay healthy. Finally, I hope all will be safe under the protection of the Buddha and bodhisattvas.

New 2013 Ceremony Schedule

Mấy Thầy ở chùa Địa Tạng đã sắp sép chương trình cho mấy ngày lể cho năm tới 2013 Quý Tỵ. Xin mời quý Phật tử xem coi: Ceremonies Page

We have put up the new ceremony schedule for 2013, please take a look in the Ceremonies page. Make sure to mark down the dates in your calendar and come join us for the celebration! If you are on our mailing list, we will continue sending out invitation reminders 1 week before each ceremony and a detail schedule will be posted on this website before each ceremony.

Kuan Yin Ceremony November 4th, 2012

NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT

Kính thưa chư Phật tử,

Như chúng ta đã biết, đời càng ngày càng đi vào mạt pháp, sự khổ của nhơn loại càng ngày càng thêm nhiều, nào là chiến tranh, thiên tai, bão lụt, lại thêm những bệnh tật lạ kỳ xảy ra khắp nơi càng làm cho nhân loại sanh linh thêm nhiều khổ nạn. Trước tình trạng khốn khổ như vầy thì hình ảnh của Đức Từ Mẩu Quan Thế Âm Bồ Tát càng cần thiết cho chúng ta hơn bao giờ hết, sự hiện hữu và linh hiển của ngài trong việc bảo hộ không những cho chúng ta cảm được sự an lành trong thế giới nầy khi chúng ta niệm tên ngài. Vì thế để tưởng niệm công đức của Bậc Đại Từ Mẩu Quan Âm, Tăng chúng Địa Tạng Viên Quang Tự sẽ tổ chức lễ vía ngài vào ngày chủ nhật 4 tháng 11 năm 2012 (tức ngày 21 tháng 9 Âm lịch). Và củng để tăng trưởng sự tinh tiến tu học Phật pháp và mở rộng thêm sự hiểu biết của chư Phật tử, chùa đã cung thỉnh Thượng Tọa Thích Nguyên Tâm từ California sang để giảng dạy thêm cho chúng ta.

Chương trình lễ gồm có:
9:00am Chùa mở cửa
11:30am Lễ cúng ngọ Phật
12:00pm Thời thuyết pháp đặc biệt do Hòa Thượng Thich Nguyên Tâm giảng
1:30pm Lễ dâng đèn, hương cúng dường
2:00pm Phật tử thọ chay
4:00pm Hoàn mãn lễ

Để giúp cho buổi lễ thêm phần long trọng, xin Phật tử xa gần nhín chút thời giờ quý báu về tham dự buổi lễ. Sự hiện hữu của quý vị sẽ tạo thêm duyên lành của chúng ta với Đức Từ Mẩu, và còn tăng thêm phần phước hạnh trên đường tu học. Sau cùng nhân lễ vía Quan Thế Âm Cứu Khổ, thay mặt cho tất cả Tăng chúng tại Địa Tạng Viên Quang Tự, xin cầu chúc cho tất cả chư Phật tử và quý vị đồng hương luôn luôn được sự bảo hộ an lành trong hào quang Đức Từ Mẩu Quan Thế Âm Bồ tát.


NAMO SHAKYAMUNI BUDDHA

We at Ksitigarbha Temple would like to invite everyone to the Kuan Yin Ceremony being held this coming Sunday November 4th, 2012. In the midst of all of the conflicts, disasters, and economic problems happening around the world, there is one name that comes to mind, Kuan Yin Bodhisattva. In Buddhism, he is most renowned for his boundless compassion and love for all beings. From the beginningless time, he has helped protect and save those who recites his name wholeheartedly and brought peace of mind to those who are suffering. We hope that you have some spare time to come to the ceremony and celebrate this day with us to remember the great conducts of Kuan Yin Bodhisattva. We are also please to inform you that we have invited a guest monk Venerable Thich Nguyen Tam from California to give a dharma session in Vietnamese. Below is the ceremony schedule:

Ceremony Schedule:
9:00am Temple opens
11:30am Noon offering to the Buddha
12:00pm Dharma session by Venerable Thich Nguyen Tam
1:30pm Candle and incense offering
2:00pm Vegetarian lunch
4:00pm Temple closes

Lastly, we want to wish everyone bliss and peacefulness under the radiance of Kuan Yin Bodhisattva’s compassion.

Ksitigarbha Ceremony September 16, 2012

NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT

Kính thưa chư Phật tử:

Trong kinh Địa Tạng đức Phật nhắc đến một tấm lòng cao đẹp và tròn nguyện chí hiếu của một vị Đại Bồ-tát mà không một Phật tử nào nghe đến mà không cung kính lễ bái và ca ngợi. Vì thế để nhắc nhở chúng ta không bao giờ quên công ơn của ông bà cha mẹ dù phải bận rộn công ăn việc làm nơi xứ sở đầy rẩy gian truân nầy, chùa Địa Tạng sẽ tổ chức đại lễ Khánh Đản Địa Tạng Vương Bồ-tát vào ngày 16 tháng 9 năm 2012 (tức ngày 01 tháng 8 năm 2012 âm lịch). Cũng nhân dịp đại lễ khánh đản Địa Tạng và góp phần lợi lạc trong việc tu học cho chư Phật tử, chùa cung thỉnh Hòa Thượng Thích Nguyên Siêu từ California đến để ban thời pháp đặc biệt cho chúng ta trong dịp nầy.

Chương trình hành lễ như sau:
9:00am Chùa mở cửa
11:30am Lễ cúng ngọ Phật
12:00pm Thời thuyết pháp đặc biệt do Hòa Thượng Thich Nguyên Siêu giảng
1:30pm Phật tử thọ chay
4:00pm Hoàn mãn lễ

Để tăng tạo thêm duyên lành trong mùa báo hiếu Vu Lan xin chư Phật tử nhín chút thời giờ quý báo về tham dự buổi lễ cầu nguyện nầy. Xin thành thật cảm ơn chư Phật tử và cầu chúc chư vị luôn luôn tròn đầy hiếu hạnh, phước huệ viên mãn, Phật đạo viên thành.


NAM MO SHAKYAMUNI BUDDHA

Dear temple member:

The Ksitigarbha Temple will be hosting the Ksitigarbha Ceremony on Sunday September 16, 2012. We would like to invite everybody to join us to celebrate this day in honoring Ksitigarbha Bodhisattva. The ceremony will be headed by Venerable Thich Nguyên Siêu from California and he will also be giving a dharma session in Vietnamese. The ceremony schedule is as follows.

Ceremony schedule:
9:00am Temple opens
11:30am Noon offering to the Buddha
12:00pm Dharma session by Venerable Thich Nguyên Siêu
1:30pm Vegetarian lunch for everybody
4:00pm End of Ceremony

If you can, please take some time off of your busy schedule to join us this ceremony. I would like to wish everyone peace of mind, great resolve in their Buddhist practice, and complete protection under the Buddhas and bodhisattvas.