Header Image - Ksitigarbha Temple

First Full Moon Ceremony February 13, 2022

*Scroll down for English version*

Kính thưa chư Phật tử,

Nhân dịp đầu năm Nhâm Dần 2022, để kết duyên trong Tam Bảo, cũng như gieo them căn lành với Phật Pháp, Địa Tạng Viên Quang Tự sẽ tổ chức lễ Rằm Thượng Nguyên nhằm ngày 13 tháng 02 năm 2022 (tức 13 tháng 01 Âm lịch). Cũng trong dịp này chùa sẽ tổ chức dâng đèn Dược Sư để cầu an cho chư Phật tử. Trong ngày vui tốt lành của đầu năm, mong chư Phật tử và quý đồng hương nhín chút thời gian quý báu về tham dự buổi lễ cầu an nầy.

Chương trình lễ gồm có:
10:00amChùa mở cửa
11:30amĐốt pháo và múa lân mừng xuân mới
12:00pmLễ đốt đèn Dược Sư (chỉ chư Tăng làm)
12:00pmPhật tử nhận cơm chay đem về
3:00pmHoàn mãn lễ

Năm nay chùa sẽ có đốt pháo va múa lân để đoán mừng xuân mới. Quý Phật tử nào mà muốn coi múa lân thì nên tới sớm vì đường đi vào chùa sẽ bị kẹt xe lâu hơn lễ thường.

Xin thành thật cảm tạ chư Phật tử và cầu mong chư phật tử được thân tâm an lạc vạn sự kiết tường.


To welcome the new year 2022, Year of the Tiger, Ksitigarbha Temple is celebrating the First Full Moon ceremony on Sunday February 13, 2022. We will be lighting up candles to offer to the Medicine Buddha and doing a blessing ceremony for all sentient beings. On this auspicious occasion we will also start the ceremony off with a Dragon dance show and lighting up firecrackers. Please take some time off of your busy schedule to join us. The schedule for the ceremony is as follows:

Ceremony schedule:
10:00amTemple opens
11:30amDragon dance and firecrackers to welcome the new year
12:00pmMedicine Buddha candle light ceremony (only monks in the shrine)
12:00pmVegetarian lunch served to-go
3:00pmTemple close

We highly recommend people who want to watch the dragon dance to come early because there will be a lot of traffic and waiting times will be longer than expected. Once our temple lot is full, we will start sending cars to the remote parking lots and shuttling people back to the temple. Please be patient with the traffic and stay safe. Also we will be hiring some officers to monitor the traffic. If you and your family decide to walk to temple, please wait for the police to stop traffic and safely signal you across the road before crossing. Thank you and best wishes to you and your family.

Happy New Years 2022

Trong không khí mùa xuân Nhâm Dần năm 2022 sắp đến, tất cả chư Tăng, Ni tại Địa Tạng Viên Quang Tự xin thành kính gởi đến tất cả chư Tôn Hòa Thượng, Thượng Tọa, Đại Đức Tăng, Ni, cùng quý Phật tử đồng hương trong và ngoài nước lời cầu chúc trong năm mới nhiều an lạc, vạn sự như ý và tràn đầy hoan hỷ.

Happy New Years! As we go into 2022 Year of the Tiger, all the monks and nuns at the Ksitigarbha temple would like to wish everyone peace, prosperity, and full of happiness. We are excited to announce that the temple will be opened for the celebrations on the following dates:

Chương trình Tết sẽ như sau:

February 1-3 (New Years Day 1-3): 9am – 5pm

February 5-6 (Extra open days): 10am – 3pm

February 13 (First Full Moon Ceremony): 10am – 3pm

Cầu mong chư Phật tử xa gần nhín chút thời giờ quý báu về chùa dâng hương cúng Phật đầu năm và thăm viếng cảnh chùa. Cũng trong mùa xuân này với niềm không khí thiêng liêng, một lần nữa tôi thành tâm cầu chúc cho tất cả Phật tử và đồng bào luôn sống tròn đầy an lạc và được sự gia hộ trong hào quang từ bi của chư Phật và Bồ Tát.

We hope everyone can spare your precious time and come celebrate and offer incense to the Buddha to pray with us during the new year. As always, we wish everyone is safe and protected under the halo of the Buddhas and bodhisattvas.

Vu Lan Ceremony August 28, 2021

NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT

Kính thưa chư Phật Tử và Đồng Hương,

          Lại một lần nữa, không khí mùa Vu Lan đang trở về với chúng ta. Lễ hội này là một truyền thống tốt đẹp, cũng là nét đặc thù trong Phật đạo; và được những người con Phật khắp nơi hoan hỉ đón mừng. Lễ Vu Lan còn được biết đến là lễ hội Báo Hiếu Tứ Ân Phụ Mẫu hay lễ Xá Tội Vong Nhân. Không ai trong chúng ta mà không có cha mẹ; vì thế công ơn sinh thành dưỡng dục ấy thật cao lớn như trời biển, khó mà đền đáp cho vẹn toàn. Chư Phật ba đời đã dạy chúng ta cố gắng tu tròn chữ Hiếu, vì hiếu đạo là nguồn cội để chúng ta tu thành Phật trong tương lai.

Trong tinh thần báo đáp công ơn sanh thành dưỡng dục và để góp phần phước đức tu hành hầu mong hồi hướng cho Cửu Huyền Thất Tổ trong mùa Vu Lan Thắng Hội năm nay Địa Tạng Viên Quang Tự long trọng cử hành đại lễ Vu Lan Báo Hiếu vào Thứ Bảy ngày 28 tháng 8 năm 2021 (nhằm ngày 21 tháng 07 Âm lịch).

Chương trình lễ như sau:

9:00 AMChùa mở cửa- Phật tử về chùa dâng hương lễ Phật
11:30 AMLễ cúng ngọ Phật *
1:00 PMLễ phóng sanh và dâng sớ cầu an- cầu siêu*
3:00 PMLễ cúng thí thực *
4:00 PMHoàn mãn lễ

Để buổi lễ thêm phần trang nghiêm, cũng như tạo thêm công đức tu hành cho những người con hiếu thảo, mong chư Phật tử nhín chút thời giờ vân tập về chùa dâng hương cúng Phật nhằm nguyện cầu cho cha mẹ hiện tiền được nhiều hàm triêm lợi lạc và thân nhân quá vãng sớm siêu sanh Tịnh Độ. Nhân mùa Hiếu Hạnh năm nay, Tăng chúng tại Địa Tạng Viên Quang Tự thành kính cầu chúc cho toàn thể chư Phật tử và đồng hương xa gần luôn được sự gia hộ trong hào quang chư Phật và Bồ Tát, cũng như được tròn đầy Hiếu Đạo.

* Ghi chú: Vì tình hình dịch bệnh chưa ổn định; cho nên các buổi lễ Cúng Ngọ, Phóng Sanh, Dâng sớ Cầu An- Cầu Siêu và Cúng Thí Thực sẽ được chư Tăng trong nội tự cử hành. Chư Phật tử muốn đóng góp cho buổi lễ Phóng Sanh, Cầu An, Cầu Siêu, xin vui lòng điền tên vào các mẫu sớ đính kèm và gửi về chùa trước ngày 27 tháng 08 năm 2021 để chư Tăng tiện việc sắp xếp cho lễ cúng.

Divider

NAM MO SHAKYAMUNI BUDDHA

Dear Temple members and visitors,

The Ksitigarbha Temple will be hosting the Vu Lan ceremony (also know as Ullambana ceremony) on Saturday August 28, 2021. The purpose of this ceremony is to honor one’s parents and ancestors by praying for their health, well being, and for those who are no longer with us to be born into Buddha’s Pureland. The Buddha has always emphasized the importance of filial piety towards our parents and he regarded it as one of the highest merits anyone can achieve in their lifetime. We all must try to take some time away from our daily routines and thank our parents for their boundless love and sacrifices in raising us to become who we are today. We should take this chance to honor our parents and show them how much we appreciate what they have done for us. In this ceremony, there will be no sermons and no vegetarian lunches due to precautions for covid safety measures. We sincerely apologize.

Ceremony Schedule:

9:00amTemple Opens
11:30amNoon Offering to the Buddha *
1:00pmReleasing Animals Ceremony *
3:00pmNight Offering *
4:00pmEnd of Ceremony

We hope that you can take some time off of your busy schedule to come and attend the ceremony. Finally we at the Ksitigarbha Temple would like to wish everyone peace of body, peace of mind, and that all parents be honored with filial piety and great health.

* Notice: Because of covid cases still lingering, all the noon offering, releasing animals, and night offering will be perform by the monks only without a crowd. Please do not gather in close spaces and keep you and your family safe by following all recommended social distancing practices.

Thông Báo / Ceremony Update Information

Nhân Rằm Thượng Nguyên, chùa Địa Tạng sẽ mở cửa thêm ngày Thứ Bảy và Chủ Nhật (ngày 27 và 28 tháng 2 năm 2021). Chương trình lễ:

9:00 am – Chùa mở cửa
3:00 pm – Chùa đóng cửa

We will be opening an extra day for the First Full Moon Ceremony to make up for the lost days due to the snow storm. The temple will be opened on Saturday and Sunday, February 27th and 28th, 2021. The hours are below for both days:

9:00 am – Temple opens
3:00pm – Temple closes

Thông Báo / Announcement!

Vì lý do thời tiết thay đổi đột ngột và tuyết rơi nhiều, chùa Địa Tạng sẽ đóng cửa ngày Mùng Hai và Mùng Ba Tết năm Tân Sửu (nhằm Thứ Bảy và Chủ Nhật ngày 13 và 14 tháng 2 năm 2021)

Chúng tôi sẽ có thông báo sớm nhất về thời gian chùa mở cửa trở lại để quý Phật tử có cơ hội về chùa dâng hương lễ Phật. Kính mong quý Phật tử hoan hỷ thông cảm.

Due to extreme conditions and the snow storm, we are closing the temple for Lunar New Years day 2 and 3 (February 13 and 14). We sincerely apologize and we will keep you updated if we open the temple again in a future date. Please be safe out there!

Lunar New Years 2021 Announcement

Kính thưa chư Phật tử,

Chương trình Tết năm nay Địa Tạng Viên Quang Tử sẽ không có mở cửa Đêm Giao Thừa và chỉ mở cửa Mùng Một, Mùng Hai và Mùng Ba Tết (ngày 12, 13, 14 tháng 2, năm 2021). Chấp hành theo luật của Tiểu Bang cũng như sự an toàn về sức khỏe cho chư Phật tử, chư Tăng chúng và nhân viên trật tự của chùa, kính mong quý Phật tử đến chùa dâng hương đầu năm đeo khẩu trang, giữ khoảng cách 6 feet, và thường xuyên rửa tay sát khuẩn. Năm nay, chùa sẽ không có bãi đậu xe chổ bán lưu hay nhà bank và không có shuttle đưa rước Phật tử về chùa như mọi năm. Trong hoàn cảnh khó khăn của dịch bệnh Covid, kính mong quý Phật tử hoan hỷ thông cảm. Chân thành cảm ơn và xin cầu chúc cho tất cả Phật tử và đồng bào luôn sống tròn đầy an lạc và được sự gia hộ trong hào quang từ bi của chư Phật và Bồ Tát.

Dear Temple members,

We would like to announce that the Ksitigarbha temple will not be open on the night of Lunar New Years eve this year. However, we will be open on Lunar New Years day 1, 2, and 3 (thats Februrary 12, 13, and 14, 2021). In the midst of the ongoing pandemic, please bring your masks and wear them for the safety of the monks, volunteers, and other attendees. We will have handsanitizer stations all over the temple for anyone who would like to use them. Following the guidelines and regulations of the state we will have to limit the number of people coming in and out of the temple. This year we will not have any of the remote parking lots at the pottery or bank and will not have shuttle cars to drive people from and to the temple. Since the parking space is limited, please be patience as we will have to turn cars away when we reach full capacity. We sincerely apologize for the inconvenience beforehand. Thank you for all of your support and we would like to wish everyone a happy and safe new years. May you be you and your family be full of health and prosperity under the protection of all the Buddhas and Bodhisattvas.

Happy New Years 2021!

Happy New Years everyone. I hope all is well and staying safe through these tough times. We just want to update everyone on our opening schedule for the Lunar New Years 2021. As you may know, we are still under a pandemic and social and mass gatherings has been limited. However we will still be opening the temple during Lunar New Years on February 12, 13, and 14, but we will NOT be opening New Year’s eve this year at night. We will try to keep this event as safe as possible for attendees by following social distancing guidelines and practices. The Lunar New Year schedule is as below:

February 11, 2021 Giao Thừa (Lunar New Year Eve)

CLOSED

February 12, 2021 Mùng 1 (Lunar New Year Day 1)

9:00am Temple open

6:00pm Temple close

February 13-14, 2021 Mùng 2-3 (Lunar New Year Day 2 and 3)

9:00am Temple open

5:00pm Temple close

Saturday and Sunday, February 27-28, 2021 First Full Moon Ceremony (Rằm)

9:00am Temple Open

3:00pm Temple Closed                                       

  • Không ĐỐT PHÁO+ MÚA LÂN ( No lion dancing and firecracker show)
  • Khai đàn DƯỢC SƯ- Chư Tăng tụng kinh only ( Only monks presiding over the new years ceremony)

March 15, 2020 Ceremony Cancelled

Kính thưa chư Phật tử,

Chùa Địa Tạng sẽ không còn tổ chức lễ vía Quan Thế Âm Bô Tát Xuất Gia vào ngày 15 tháng 3, 2020. Để tránh bệnh dịch corona và giữ sự an toàn cho tát cả, chùa sẽ theo tin tức mà quyết định hành trình cho các ngày lễ khác trong năm. Xin cầu nguyện cho tất cả Phật tử được thân tâm an lạc và được bảo vệ trong hào quang của chư Phật chư đại Bồ tát.

Nam Mô A Di Đà Phật

Due to the recent events, we are postponing our ceremonies until further notice. The ceremony on March 15, 2020 has been cancelled. We will keep up with the news and update you on other ceremonies during the year. Please stay home for now and be safe.